Jeton në Greqi

Një udhëzues praktik për të lëvizur, që jetojnë, punojnë dhe udhëtojnë në Greqi, plus musing dhe misadventures nga një amerikan në Athinë

Marrjen e shtetësisë në BE përmes prejardhja ose natyralizim

Foto nga Heathcliff O'Malley nëpërmjet telegraph.co.uk

A jeni një qytetar amerikan apo të tjera jo-BE në kërkim të një mënyrë për të jetuar dhe punuar në BE, por nuk mund të merrni një leje qëndrimi apo pune?

Për shkak se vetëm qytetarët e BE-së kanë të drejtë për të jetuar dhe punuar në Evropë, pa kufizim, rruga më e lehtë për të jetuar dhe punuar në BE është për të kërkuar shtetësinë e BE-së përmes prejardhjes apo origjines duhet të keni një paraardhës i lindur në një nga aktuale të vendeve anëtare të Bashkimit Evropian ose jo të BE-së vendet e Islanda, Lihtenshtein, Zvicër dhe Norvegji. Shumë herë, nuk ka gjuhë apo rezidencës kërkesat, dhe kërkesat për riatdhesim janë përpunuar shpejt. Shtetësia nga një vend të BE më pas do të japë të drejtën dhe të lejojë që të aplikoni për një pasaportë të BE-së dhe identitetit kombëtar.

Nuk janë zakonisht vetëm dy mënyra për të marrë shtetësinë e BE-së dhe një pasaportë të BE-së:
1) e lindjes në një vend të BE (veten ose paraardhës);
2) Duke jetuar në një vend të BE ligjërisht me një leje qëndrimi dhe duke kaluar nëpër natyralizimit.

Nëse jeni i martuar dhe / ose kanë një fëmijë me një shtetasi të BE, të gjithë bashkëshortët legjitime jo të BE-së dhe të mitur të shtetasve të BE-së kanë të drejtë për leje qëndrimi / pune, të cilat në thelb i jep të njëjtat të drejta dhe privilegje si një banor të BE-së. Ju gjithashtu mund të jenë të ligjshëm për një periudhë të shkurtuar e pritjes për shtetësisë me natyralizim, por ka pothuajse gjithmonë gjuhën dhe kërkesat në-vendin e rezidencës. Nuk ka asnjë mënyrë automatike për të marrë shtetësinë e BE-së përmes martesës për shkak të martesa të rreme, ryshfetit dhe mashtrim. Pra, nuk ka gjë të tillë si u martuar për nënshtetësi të BE-së.

Ju lutemi të jenë të vetëdijshëm se të gjitha vendet e njohin ende qytetarët nga kombësia, pra, belg, greqisht, spanjisht, britanik, etj BE-ja nuk ka ndërfutur në një vend të madh, dhe nuk ka një-size-fits-të gjitha rregullat për të gjithë europe. BE-ja është një kolektiv i përbërë nga shtete të veçanta anëtare (vende) - ashtu si Shtetet e Bashkuara janë një vend i përbërë nga shtete të veçanta të tilla si Kaliforni, Florida dhe Nju Jork - me njëri mbajtjen kufijtë e saj unike dhe ligjet.

Nëse ju nuk keni një paraardhës ose bashkëshorti nga BE, shihni opsione të tjera për nënshtetësi të BE-së dhe të jetesës dhe të punës në BE duke klikuar, " Si të merrni të BE-së nënshtetësisë, pasaporta, viza dhe leje për të jetuar dhe punuar në BE "nëse ju nuk e keni lexuar tashmë këtë artikull.

* Neni fundit përditësuar më 2 janar, 2014. Duke pritur për zgjidhje të tre kërkesave plagjiaturë.

Shtetësia e dyfishtë me BE-në

Është e domosdoshme që ju të konsultoheni drejtpërdrejt me një autoritet qeveritar zyrtar në atdheun tuaj në lidhje me qëndrimin e vendit tuaj për të kombësisë së dyfishtë apo shtetësinë e dyfishtë me vendin e synuar të BE-së para se të filluar këtë proces. Nëse ju nuk e bëni, ju rrezik marrjen e informacionit mashtruese dhe ndoshta të humbjes së shtetësisë tuaj të tanishme. Disa vende të lejojë atë, disa jo.

Nëse ju jeni një qytetar amerikan, shih faqen e Departamentit amerikan të Shtetit me titull, " këshilla në lidhje me humbjen e mundshme të SHBA Shtetësisë dhe shtetësinë e dyfishtë . "

Nëse ju jeni tashmë një shtetas i BE-së, duke kërkuar shtetësinë e dyfishtë me një shtet tjetër anëtar të BE-së është i tepërt dhe nuk mbart përfitime reale në teori. Në realitet, megjithatë, disa vende të BE nuk tregojnë preferencën ndaj qytetarëve të saj, edhe pse kjo është kundër direktivave të BE.

Lidhje të dobishme me faqet zyrtare

Nëse keni pyetje, ju duhet të konsultohet drejtpërdrejt me një organ zyrtar të qeverisë, të tilla si konsullata ose ambasada në atdheun tuaj, apo ministria e duhur qeverisë në vendin e shqetësimit. A nuk konsultohet forume, një mik apo të afërm apo avokatë reklamojnë shërbimet e shtetësisë në internet, ose rrezikoni duke u mashtruar e kohës dhe parave, përveç duke marrë këshilla të dëmshëm si çdo rast është unik.

Të jenë të vetëdijshëm se kërkesat e shtetësisë mund të ofrohen vetëm në gjuhën amtare të vendit në fjalë, edhe në qoftë se ata nuk kanë nevojë për aplikantët të jetë i rrjedhshëm.

Austri - Marrja shtetësi austriake dhe Aplikimi për shtetësi austriake nga jashtë

Belgjikë - Fitimi i shtetësisë belge / shtetësinë nëpërmjet origjinë, natyralizim, martesa, adoptimi

(old link) Bullgari * - Shtetësia bullgare për bullgarët dhe të huajve (Lidhje e re nga Ministria e Drejtësisë), Marrja e shtetësisë bullgare (lidhje e vjetër)

(as of November 2012), How to apply for Croatian citizenship , Answers to FAQ , Law on Croatian citizenship , Kroaci ** - Marrja shtetësinë kroate nëpërmjet prejardhja (origjina) / lindjes / natyralizim , test i 100-Pyetje shtuar të kërkesave (që nga nëntori 2012), Si të aplikoni për shtetësi kroate , Përgjigjet në FAQ , Ligji për shtetësi kroate ,

Qipro - shtetësinë qipriote për qipriotët, të huajt, pasardhësit (lidhje të re) ose marrjen e shtetësisë qipriot nga Regjistrimit ose Natyralizimi

and Czech nationality law Republika Çeke - Si për të marrë shtetësinë Çeke / shtetësi të dyfishtë , pasaporta çek dhe ligjin çek shtetësisë

(new link), Statsborgerskab: How to become a Danish national (new link) and Danish Citizenship Act *Be aware that Denmark has restrictions on dual citizenship Danimarkë - Deklarata e shtetësisë daneze , A e keni marrë shtetësinë daneze në lindje? (lidhje të re), Statsborgerskab: Si për të bërë një shtetas danez (lidhje e re) dhe Citizenship Act Daneze * Të jetë i vetëdijshëm se Danimarka ka kufizime mbi shtetësinë e dyfishtë

, Estonian citizenship for children , Estonian passport and ID card , and Estonia Law on Citizenship Estonia - Shtetësia Estonian (lidhje e re), shtetësia Estonisht për të rriturit , shtetësinë e Estonisë për fëmijët , pasaportë Estonisë dhe kartë identiteti , dhe Estonia Ligji për Shtetësinë

, Applications divided into three queues (new link) and Nationality Act of Finland Finlandë - Shtetësia finlandez (lidhje e re), Aplikimi për shtetësi finlandeze , Aplikime ndarë në tre rradhë (Lidhje e re) dhe Aktit të Kombësisë e Finlandës

(Ministry of Justice; new link), Acquisition of French citizenship by marriage, naturalization or birth (new link), Who can be or become a French citizen? (new link), French nationality (new link), Conditions for applying for French citizenship , Acquiring French nationality (new link), and French Nationality , French Citizenship Code Francë - Duke qenë një qytetar francez (lidhje e re), kombësia French (Ministria e Drejtësisë, Lidhje e re), Fitimi i shtetësisë franceze nga martesës, lindjes ose natyralizimit (Lidhje e re), Kush mund të jetë ose të bëhet një qytetar francez? (lidhje e re) , kombësisë franceze (Lidhje e re), Kushtet për të aplikuar për shtetësi franceze , Fitimi shtetësinë franceze (Lidhje e re), dhe frëngjisht kombësia , Frëngjisht Kodi Shtetësia

¹(new link), Law on German nationality and FAQ German citizenship . Gjermani - shtetësinë gjermane dhe shtetësia e dyfishtë (lidhje e re), Aplikimi për shtetësi gjermane certifikatës ¹ (Lidhje e re), Ligji për kombësinë gjermane dhe FAQ shtetësinë gjermane . - Lidhjet e vjetra mbetur në vend, si dëshmi e plagjiaturës: Ligji për kombësinë gjermane dhe FAQ shtetësisë gjermane
¹ Rekomanduar nga komentatorit 'Chris' i cili përdorur atë për të aksioneve një kërkesë nëpërmjet një paraardhës

” and “ Greek citizenship by naturalization ” (articles based on official documentation/real-life experience). Official site has old Greek Citizenship Code (in English). Greqi - " shtetësia greke nga pretendimi ose me origjinë greke, të prejardhjes, prejardhje , "dhe" Mënyrat për të marrë nënshtetësinë greke "dhe" nënshtetësisë greke me natyralizim "(nenet në bazë të dokumentacionit zyrtar / përvojë të vërtetë të jetës). Faqja zyrtare e ka të vjetër të Shtetësisë greke Code (në anglisht). Ju gjithashtu mund të konsultohen me një konsullatës greke / ambasadës jashtë Greqisë apo Ministrisë së Brendshme në Greqi.

(official; new link), About Hungarian citizenship Hungari - Hungarez shtetësinë dhe pasaportat (Lidhje e re), nënshtetësisë hungareze me natyralizim, prejardhja dhe rasteve të tjera (zyrtare, lidhje e re), Rreth shtetësi hungareze   dhe Hungaria Akti i Qytetarisë . Një ligj i miratuar më 26 maj 2010 i lejon njerëzit me prejardhje hungareze për të kërkuar shtetësinë pa që jetojnë në Hungari, por kandidatët duhet të flasin Hungarian.

and Entitlement to Irish citizenship (and forms) — Old links left in place as evidence of plagiarism: All about Irish citizenship: Who qualifies, dual citizenship, fees, application, processing time Irlandë - shtetësi irlandeze nga lindjes, prejardhje dhe natyralizimit pas martesës , kush mund të bëhet shtetas irlandez? dhe të drejta për shtetësi irlandeze (dhe format) - Lidhje të vjetra mbetur në vend, si dëshmi e plagjiaturës: Të gjithë rreth shtetësi irlandeze: Kush kualifikohet, shtetësi të dyfishtë , tarifat, aplikim, koha e përpunimit

(Interior Ministry; new link), Ways to become an Italian citizen (Italian Consulate, in Italian/English) and Italian citizenship (City of Torino, Italy), Itali - FAQ shtetësinë italiane (Ministria e Punëve të Jashtme; Lidhje e re), shtetësia italiane (Ministria e Brendshme, lidhje e re), Mënyrat për t'u bërë shtetas italian (Konsullata italiane, në italisht / anglisht) dhe shtetësinë italiane (Qyteti i Torinos, Itali) ,

Latvia - Mënyrat për të fitojnë shtetësinë e Letonisë (Ministria e Punëve të Jashtme, lidhje e re)

(Immigration; new link), How to get a Lithuanian passport (new link) and Lithuanian Citizenship Law (new link), Dual citizenship with Lithuania (new link) Lituani - Lituanisht shtetësinë me anë prejardhja / prejardhjes , informacion mbi shtetësinë Lituanisë (e Imigracionit, Lidhje e re), Si të merrni një pasaportë lituaneze (lidhjen e re) dhe Lituanisht Shtetësia Ligj (lidhje e re), Shtetësia e dyfishtë me Lituanisë (Lidhje e re)

” in PDF (in English) and Luxembourg nationality online (in French), Acquiring Luxembourg nationality . Luxembourg allows dual citizenship Luksemburg - Kombësia e Luksemburgut (Ministria e Drejtësisë, Lidhje e re), " The Shtetësinë Luksemburg "në PDF (në anglisht) dhe Luksemburg kombësisë internet (në frëngjisht), e blerë kombësinë e Luksemburgut . Luksemburg lejon shtetësi të dyfishtë

Malta - Fitimi i shtetësisë nga Malta . Në nëntor 2013, Parlamenti miratoi një ligj të diskutueshëm që lejon qytetarët e jo-të BE për të blerë një pasaportë të BE-së për 650.000 € në Maltë

(new link), Naturalization exam , I want to be Dutch (Currently only in Dutch) *Laws governing Dutch citizenship as of October 10, 2010. Hollandë - Si për të marrë shtetësinë holandeze / shtetësinë , kombësinë Holandez Marrja me opsion ose natyralizim (Lidhje e re), provim natyralizimin , unë dua të jem Dutch (Aktualisht vetëm në Hollandisht) * Ligjet që rregullojnë shtetësinë holandeze që nga 10 tetor 2010.

(new link) and Polish citizenship by repatriation Poloni - Mënyrat e fitimit të shtetësisë polak (Ministria e Brendshme, Lidhje e re), Si të aplikoni për nënshtetësi polake (Lidhje e re) dhe shtetësia polake me riatdhesimin

(new link), Portuguese citizenship (in Portuguese), Who can acquire Portuguese nationality? . Portugali - kombësia Portuguese (në anglisht), shtetësia Portuguese nga prejardhja, lindja, martesa, partneritete jo-martesore, miratimit, natyralizim (Lidhje e re), qytetari Portugalisht (në portugalisht), që mund të fitojnë shtetësinë portugeze? . Gjithashtu këshillohet me konsullatës portugez / ambasadës në më të afërt ju.

Rumani * - shtetësia Fitimi rumun (new link) dhe pasaporta rumune (lidhje e re), Ligji për shtetësinë rumune (lidhje e re)

Sllovakia - Dhënia Kombësia e Republikës Çeke , Sllovake shtetësisë për të huajt

Sllovenia - Fitimi shtetësi sllovene dhe FAQ

, Spanish citizenship by choice for foreigners of no Spanish descent (PDF; new link) — Old link left in place as evidence of plagiarism: Granting of Spanish citizenship Spanjë - Aplikimi për dhënien e shtetësisë spanjoll pasardhësve , Mënyrat për të fitojnë shtetësinë spanjolle , shtetësia spanjolle duke zgjedhur për të huajt e pa prejardhje spanjolle (PDF, lidhje e re) - Lidhje Old mbetur në vend, si dëshmi e plagjiaturës: Dhënia e shtetësisë spanjisht

Suedi - Duke u bërë një shtetas suedez dhe shtetësi të dyfishtë me Suedinë

(new link), The British Citizenship Test: How much do you know? (Telegraph) United Kingdom - Gjithcka mbi shtetësinë britanike , Duke u bërë një qytetar britanik (lidhje e re), Shtetësia Test britanik:? Sa ju e dini (Telegraph)

* Ka kufizime për shtetasit nga Rumania dhe Bullgaria në 13 vendet anëtare të BE. BE-ja do të bëjë një njoftim zyrtar, kur këto kufizime janë hequr.
** Kroacia u bashkua me BE në 1 korrik 2013 dhe ka kufizime në lëvizjen e lirë të qytetarëve të saj në shumicën e vendeve anëtare deri 2015/2018/2020 (2 +3 +2 rregull).

Vendet jo të BE-së me marrëveshjet bilaterale me BE-në

Vendet e mëposhtme janë teknikisht vende jo të BE-së, por ata të gjithë kanë marrëveshje dypalëshe me BE që lejojnë qytetarëve të tyre të drejtën e lëvizjes, qëndrimit dhe të punësimit në shtetet anëtare të BE.

, FAQ citizenship with Iceland (new link), Dual citizenship with Iceland . Is Icelandic citizenship for sale? – Old links left in place as evidence of plagiarism: Residence Citizenship of Iceland , How to apply for citizenship with Iceland Islandë - Islandez Akti Kombësia , Si për të marrë shtetësinë islandeze , Pyetje shtetësi me Islandën (Lidhje e re), Shtetësia e dyfishtë me Islandën . është shtetësinë islandeze për shitje? - lidhjet e vjetra mbetur në vend, si dëshmi e plagjiaturës: Vendbanimi Shtetësia e Islandës , Si të aplikojnë për shtetësi me Islandën

(PDF from municipality) — Old link left in place as evidence of plagiarism: How to obtain citizenship in Liechtenstein Lihtenshtajni - Marrja e shtetësisë në Lihtenshtajn përmes martesës ose shtetëzimit / seli (PDF nga Migracionit dhe Integrimit), E drejta për Lihtenshtajnit shtetësisë me lindje, legjitimitet apo Martesa (PDF nga komuna) - Lidhje Old mbetur në vend, si dëshmi e plagjiaturës: Si për të marrë shtetësinë në Lihtenshtajn

Norvegjia - Kush mund të marrë shtetësinë norvegjeze? dhe shtetësisë për banorët nordike

(new link), FAQ: Becoming a Swiss citizen (new link) and Swiss citizenship overview Zvicër - shtetësinë zvicerane me Natyralizim / qëndrimit (lidhje të re), Marrja e nënshtetësisë zvicerane pas martesës (Lidhje e re), Pyetje: Duke u bërë një shtetas zviceran (lidhje e re) dhe pasqyrë shtetësinë zvicerane

* Të gjitha pyetjet duhet të drejtohen në konsullatën përkatëse ose ambasadës në atdheun tuaj, ku personeli janë të autorizuar për të dhënë këshilla zyrtare dhe të pranojë kërkesat e shtetësisë.

Burimet

" Njëzet njerëz që kaloi kombësi "- BBC News
" Si Njerëzit Shumë Live në BE "- Europa.eu
" Si Njerëzit Shumë Live në BE "- Europa.eu (lidhja e vjetër të mbetur në vend si provë e plagjiaturë)
Të gjitha faqet e internetit të lidhura më sipër

Postimet e ngjashme

" Mënyrat për qytetarët Amerikan / jo të BE-së për të qëndruar në mënyrë të ligjshme në Greqi "
Artikuj të tjerë lidhur me këtë, shih " BE . "

Author

Kat është një gazetar i mirë-udhëtuar amerikan dhe autor i cili ka jetuar dhe punuar në BE që nga viti 1997. Për të mësuar më shumë, shih " Rreth meje ".

Ju lutem vini re time politikën e autorit dhe të jenë të vetëdijshëm se plagjiaturë dhe të drejtën e autorit shkelje do të ndiqen.

http://bit.ly/EUcitizenship

41 Comments

nataly shkroi @ 8 shkurt 2009 at 10:53

përshëndetje: në qoftë se një bijë e shtetësisë evropian të një vendi të Shengenit ka nevojë për të qëndruar në Evropë me një kauzë leje rezidente ajo nuk e ka marrë çështjen e shtetësisë të burokracisë (ndryshuar rregull çdo herë për fat të keq) çfarë mund të bëjë ajo? kur aplikoni në konsullatën (konsullata tha se kjo nuk është puna jonë, kjo puna e komunës së vendit tonë: pra në këtë vend Shengen, ata thanë u duhet të marrë nga ambasada kështu që a ka ndonjë rregull për vajzën!! e shtetësisë evropiane (qarkut Shengen) të drejtën për të marrë këtë vizë qëndrimi!! edhe ajo është e martuar dhe deri në 18 vjet të vjetra! kush dhe çfarë është hapi që duhet të marrë atë!!

Kat ka shkruar @ 8 shkurt 2009 at 22:10

Nëse ju nuk keni nënshtetësi të BE-së, ju duhet të merrni një leje qëndrimi. Nuk ka gjë të tillë si një vizë qëndrimi në Greqi.

Nëse dëshironi të aplikoni për nënshtetësi të BE-së përmes një paraardhësi / i afërm i lindur në një vend të BE, ju duhet të aplikoni në konsullatën e paraardhësve të përshtatshëm të ambasadës ose në vendin që ju tani jetoni. Për shembull, nëse jetoni në Greqi dhe babai juaj është nga Gjermania, të aplikoni në gjermane Konsullata / Ambasada në Greqi për shtetësi gjermane.

Nëse aplikoni për shtetësi në BE nuk është një opsion ose shumë e vështirë për ju, ju duhet të merrni një leje qëndrimi në qoftë se ju jeni një qytetar jo komunitar. Kjo është arritur duke shkuar në zyrën e bashkisë ku ju jetoni. Nëse jeni të martuar me një shtetas të BE-së, ju ende nevojë për një leje qëndrimi dhe ende nevojë për të shkuar në komunë. Nëse ju jeni fëmijë i një shtetasi të BE, ju ende nevojë për një leje qëndrimi në qoftë se ju vetë jeni një qytetar jo komunitar.

Ju mund të keni gjetur përgjigje për pyetjet tuaja në artikuj në faqe të parë:

" Si qytetarë jo të BE-së mund të lëvizin, të jetojnë dhe punojnë në Greqi "
" Pyetësori: qëndrimi grek / leje pune "

Ju lutem kërkoni më shumë kujdes herën tjetër, dhe më të mirë e fat për ju.

david shkroi @ 5 gusht 2010 at 00:20

se si të merrni pasaportën be nëse amerikan?

Kat Përgjigje:

Siç u tha më lart, ju keni nevojë për të përmbushur kërkesat dhe të jepet shtetësi nga një vend anëtar të BE-së në mënyrë që të kualifikohen për një pasaportë të BE-së.

MinistryinBlue shkroi @ 19 mars 2011 at 21:38

Ishte shumë shijuar përmbajtje informative e faqes tuaj kur kam zbuluar disa lidhje të vdekur-fund (error 404: skedari nuk gjenden). Në pjesën diskutuar marrjen leje për të punuar / jetojnë në Greqi me marrjen e shtetësisë në BE (via lidhje stërgjyshore me një vend të BE), kam gjetur se lidhjet për faqet zyrtare gjermane nuk ka punë më të gjatë. Vetëm të kërkuar për të sjellë atë në vëmendjen e menaxherit faqen tuaj.

Thanks again për të tillë një vend të cilësisë. Kjo është më e dobishme unë kam gjetur akoma!

Bekimet,

MIB

Kat Përgjigje:

Hello!

I fundit kontrolluar lidhjet më 13 shkurt, 2011, siç tregohet më lart. Megjithatë, faqet e internetit të "zyrtare" kanë një zakon të ndryshuar, ose për shkak të një riorganizimit ose një ndryshim në qeveri, duke e lënë pa lidhje të vjetra në vend, kështu që unë do të vënë këtë në time në listën e dhe skaut nga disa të reja.

Ju faleminderit për lënë mua e di dhe për fjalët tuaja lloj.

Kat ka shkruar @ 3 gusht 2011 at 20:17

Falë kësaj faqeje, unë ishte i frymëzuar për të marrë shtetësinë gjermane time kështu që unë mund të vijnë të punojnë në Greqi të bukur. Unë nuk e kishte menduar se ishte një opsion për mua si qytetar amerikan, por kam mësuar se që nëna ime ishte një qytetar gjerman në kohën e lindjes time, unë kam qenë me të vërtetë të drejtë.

Site Kat ka rëndësi të madhe për mua, ndërsa unë kam qenë duke punuar dhe duke luajtur në Greqi. Unë me të vërtetë e vlerësojmë të gjithë kohën dhe kujdesin që ajo merr për të rinovuar dhe për të mbajtur informata të tanishme - kjo duket si ruajtjen kjo faqe mund të jetë një punë me kohë të plotë!

Nga një Kat në një tjetër .... Thanks një milion - koha ime në Greqi ka qenë asgjë më pak se jetës në ndryshim.

Kat Përgjigje:

Hi Kat,

Ju jeni të drejtë. Kjo mund të jetë një punë me kohë të plotë dhe unë kam ide që mund të pasurojnë më tej këtë projekt, por unë kam një karrierë që kalon kufijtë dhe zona kohore.

Unë e vlerësoj ju marrë kohë për të më kërkojnë me jashtë në Twitter dhe të vijnë përsëri në faqen e internetit për të më tregoni se si ajo ka ndihmuar ju. Në " A duhet të shkojë në Greqi? ", Unë them se unë dhe kjo faqe interneti mund të ndihmojë në marrjen e ëndrrat vijnë e vërtetë dhe unë jam i kënaqur për të dëgjuar atë që po ndodh. Shumica e kohës njerëzit më akuzojnë për të qenë negative ose ka një agjendë mëvonshëm, por puna ime ka qenë gjithmonë nga dashuria për Greqinë.

Është shumë e lehtë për të ndihmuar njerëzit si ju, për të mos përmendur një kënaqësi për t'u takuar ju.

ann shkroi @ 19 gusht 2011 at 19:35

Unë jam një qytetar i SHBA dhe duan të jetojnë përgjithmonë në Spanjë, gjyshi im i madh emigruar nga Italia për në SHBA rreth 1900 mund të i Claim shtetësinë BE nëpërmjet këtë link. Gjithashtu babai im, tani i ndjerë kishte leje të përhershme për të qëndruar në Angli, martuar me një grua angleze dhe ka jetuar atje për 40years, gruaja e tij është ende gjallë dhe jetojnë në Mbretërinë e Bashkuar

Kat Përgjigje:

Nëse ju klikoni lidhjen punoj edhe për Italinë dhe të kaluar në anglisht, ajo thotë se ju mund të jeni automatikisht shtetas italian në qoftë se prindërit tuaj kanë lindur në Itali ose ju mund të aksioneve një kërkesë përmes një paraardhës të dytë të gjeneratës së nën kushte të caktuara, të cilat do të ishte e juaj gjyshërit. Ai thotë asgjë për gjyshërit e madhe. Ju jeni të lirë për të verifikuar përgjigjen time në ambasadën italiane / konsullatën më të afërt të banimit tuaj.

Në qoftë se babai juaj ka lindur në Britani të Madhe dhe kishte shtetësi në Mbretërinë e Bashkuar, ju mund të kanë pretendime nëpërmjet tij. Unë jam guessing se ai nuk e bëri që ju thonë se ai kishte një leje qëndrimi të përhershme; që nuk është as afër për të qenë e njëjta gjë. Si ju nuk janë në lidhje gjaku me gruan e tij të fundit, ajo nuk është paraardhësi juaj dhe ju nuk mund të kanë pretendime për çdo gjë nëpërmjet saj. Përsëri, ju jeni të lirë për të verifikuar përgjigjen time në ambasadën / konsullatën më të afërt UK vendbanimin tuaj ose shikoni nëpër burime të mjaftueshme nëpërmjet lidhjeve kam dhënë më lart për Mbretërinë e Bashkuar.

Chris shkroi @ 1 nëntor 2011 at 16:05

Hi,

Gjyshi im dashurin ka lindur në Gjermani dhe shkoi në Australi, ku ai u martua me gjyshen e saj (një grua Australian). Djali i tyre, baba im dashurin, dhe nëna kanë lindur të dy në Australi, dhe kështu ishte e dashura ime. Gjyshi i saj gjerman i lindur ka kaluar tani larg. A do të jetë e tyre çdo mundësinë e marrjes së një pasaportë gjermane nëpërmjet këtë link?

Kat Përgjigje:

I merrni ndjenja ju nuk e keni lexuar artikullin ose klikoni lidhjet.

- Si unë them në artikull më lart, ju duhet të keni shtetësi nga një vend i BE-së para se të aplikoni për një pasaportë. Mund të merrni një pasaportë me linkun? Jo.
- Nëse ju kishte klikuar ose nga lidhjet për Gjermaninë dhe lexoni dokumentacionin, ai thotë se të paturit e një paraardhës të Gjermanisë në vetvete nuk është e mjaftueshme për t'u kualifikuar, plus Gjermania njeh vetëm shtetësinë nëpërmjet prejardhja nëpërmjet prindërve të lindur në Gjermani, jo gjyshërit.

Informacioni nuk mund të ju ndihmojë nëse ju ndihmoni veten.

Luisa shkroi @ 21 nëntor 2011 në orën 11:55

Hi there, unë jam nënshtetas Australian që jeton në Victoria në Australi. Unë jetoj me dy gjyshërit e mi dhe shpresoj që të shkojë në Evropë ose në 2012 apo 2013. Edhe pse nëna ime ka lindur në Australi, gjyshja ime ka lindur në Republikën Çeke në vitin 1927 dhe gjyshi im në Austri në vitin 1932. Edhe pse ata janë gjyshërit e mi nuk prindërit e mi të drejtpërdrejtë, jam unë të drejtë për shtetësi të dyfishtë? Ose në qoftë se nëna ime merr një shtetësi të dyfishtë me Austrinë ose Çekosllovakisë, jam unë në gjendje të aplikojnë për shtetësi të dyfishtë? Fala Luisa

Kat Përgjigje:

Nuk ka asnjë mënyrë unë apo kushdo mund të përgjigjem pyetjes tuaj në bazë të pak informacion që ju dha.

Procedura në pretenduar shtetësinë në Austri është shumë e ndryshme se sa të Republikës Çeke dhe përfshin një shumë të dokumentacionit. Ju duhet të ndiqni lidhjet që unë i dha më lartë për të mësuar më shumë dhe të kontaktojnë ambasadat e austriake dhe çeke / konsullatat më të afërt në vendin tuaj të tanishme të banimit nëse keni ndonjë pyetje.

Simone shkroi @ Jan 6, 2012 at 17:33

Për të cilin ajo mund të bëjnë,

Unë jam duke kërkuar në të aplikoni për një vizë në BE nëpërmjet gjyshit tim të nënës, për fat të keq certifikata e tij të lindjes dhe të vdekjes kanë humbur kështu që unë jam i sigurt se si të shkojë për marrjen e këtij informacioni kështu që unë jam në gjendje për të aplikuar për vizë. Cilat janë kërkesat e saktë për këtë vizë në mënyrë që unë mund të fillojnë procesin e marrjes të dhënat e nevojshme dhe dokumentet sa më shpejt të jetë e mundur?

Kat Përgjigje:

Nuk ka gjë të tillë si një vizë në BE. Siç thotë më lart, çdo vend ruan kufijtë e saj të veçanta dhe ligjet në atë që është e nevojshme në dhënien e vizave dhe shtetësi, pasi që Evropa është një kontinent dhe nuk ka ndërfutur në një entitet të vetëm. Kjo është arsyeja pse lista është organizuar nga vendi.

Explore lidhjet ose telefononi përkatëse çështjet e trajtimit konsullatë / ambasadë kanë të bëjnë me vendin e gjyshit tuaj të origjinës. Informacioni nuk mund të ju ndihmojë nëse ju nuk e ndihmoni veten.

Chris shkroi @ 10 janar 2012 at 13:25

Hi Nuk

Unë jam me shkrim në përgjigje të përgjigjen Kat cila tha se ishte i frymëzuar për të aplikuar për shtetësi gjermane saj për të punuar në Greqi?

Unë kam aplikuar për shtetësi tim gjermane përmes procesit të staatsangehoerigkeit dhe e kanë paraqitur atë në konsullatën gjermane time këtu në Sydney Australi.

Zyrtari Konsullor ishte, aq sa unë mund të them, të kënaqur me dokumentacionin e kam parashtruar, por siç tha ai dhe unë kam lexuar, ai nuk ka dhënë mua një afat kohor për sa kohë do të marrë-"Ajo do të jetë gati kur të kontaktoni ju. "

Unë u pyesin Kat nëse ju e dinte se sa kohë ky do të marrë apo si tuajat të gjatë e mori ashtu siç ka qenë 4months dhe unë jam duke u 'këmbët itchy' tani duke pritur për të shkuar!

Kind Regards

Chris.

Kat Përgjigje:

I pyetur Kat për të kontrolluar në të, të cilën ajo mirësi e detyruar më poshtë, por unë dua të përmend veçmas se koha e përpunimit të një personi është unike për rastin e tyre, kështu që çdo gjë që ka ndodhur në rastin e Kat nuk do të zbatohet për ju. Ju aplikuar në vende të ndryshme në të konsullatave të ndryshme, dhe nuk ishte e mundshme një numër i ndryshëm i stafit dhe aplikimeve në radhë, dhe nuk ka në përgjithësi çdo gjë që ju mund të bëni për të bërë procesin shkojnë më të shpejtë. Vetëm diçka për të mbajtur në mend.

Kat shkroi @ 10 janar 2012 at 18:26

Hi Chris! I paguar ekstra të ketë pasaporta e përshpejtuar, kështu që nga fillimi në fund ajo ishte më pak se një muaj për mua. Kjo përfshinte gjithashtu ka për të luftuar pak me atë që ishte "e kënaqshme" të tyre (por vetëm për disa ditë).

A jeni duke pritur që ata të anijes pasaportën për ju, ose jeni picking it up në konsullatë? Nga ajo që kam kuptuar (por unë mund të ketë qenë dhënë informacion të gabuar), pasaporta vjen nga Gjermania dhe konsullata në SHBA nuk mund të më jep kohën e saktë që do të arrijnë.

Nuk jam i sigurt pse po e pasur nevojë të presin aq gjatë! A keni provuar për të kontaktuar ata përsëri për të parë nëse ju jeni të humbur një pjesë të informacionit?

Chris shkroi @ 11 janar 2012 at 03:17

Hi Kat & Kat, faleminderit për përgjigjet tuaja të shpejtë! Sa efikase jeni ju të gjithë!

Po atë që unë jam duke pritur ata që të japin mua me është një Shtetësia Certifikata gjermane të cilat ata kanë thënë se unë do të jetë në gjendje të marr në Sydney Konsullatë.

Si mund të thotë që ju po të përshpejtuar? Cilat janë shpenzimet e përfshira me këtë? Më kanë thënë se nuk ka "asnjë mënyrë për të shpejtuar procesin e" në këto fjalë nga Konsullata gjermane.

Po të gjitha të përpunimit është duke u zhvilluar në Këln në Gjermani dhe unë duhet të ulem dhe të presim sa duket? Unë kam marrë konfirmimin e pranimit për Aplikim tim në Këln dhe pyeti a ka ndonjë duke zhvilluar unë mund të bëjë nga ana ime, por përsëri është thënë që vetëm të presim.

Të fala

Kat shkroi @ 11 janar 2012 at 14:52

I guess Unë nuk jam i sigurt se çfarë do të thotë nga "Shtetësinë Certifikata gjerman" - atë që unë aplikuar për të qenë një pasaportë. I përdorur lidhjet Kat është e dhëna më sipër për informacion bazë dhe gjithashtu korrespondonin me konsullatën gjermane në shtetin tim para se të zbatohet.

Unë mendoj se shpenzimet për mua do të ishte e parëndësishme për ju që jeni në një vend tjetër. Nëse ju klikoni me lidhjet në faqet e mësipërme për të gjetur informacion rreth konsullatës gjermane Australian, ju mund të gjeni informacion në lidhje me çmimin dhe procesin e gjetjes së një pasaportë gjermane.

Unë nuk e kujtojnë marrë ndonjë konfirmim nga Këln, apo edhe nga konsullata vetë. I quajtur dhe ata thanë po, informacioni që na dha ishte e mjaftueshme, dhe pastaj unë kam për të të pritur. Unë mendoj se unë të kam thirrur dhe për të gjetur se pasaporta ishte përpunuar, por ata nuk mund të më jepni ndonjë informacion ndjekja. Nga ajo që kam kuptuar, ata ishin duke pritur për dokumente të tjera / pasaportave nga Gjermania të arrijë - ata nuk e dërgoi jashtë Pasaportat një nga një.

Fat i mirë!

Kat Përgjigje:

Hi Kat,

Para se të aplikoni për një pasaportë gjermane, u ju kërkohet që të kalojnë nëpër një proces për të kërkuar shtetësinë gjermane me anë të nënës sate? Ose ju janë konsideruar të kenë tashmë atë. Unë mendoj se ajo që Chris ishte e nevojshme për të bërë ishte të aksioneve një kërkesë formale nëpërmjet një paraardhës, edhe pse ai nuk thotë se cila një të tillë, dhe për të marrë një certifikatë; dhe ai është nën përshtypjen që ju bëri të njëjtën gjë.

Chris shkroi @ 12 janar 2012 at 06:48

Hi Kat dhe Kat

Po ndoshta ne kemi aplikuar në mënyrë të ngjashme, por nuk e ndryshme të njëjtën gjë për fat të keq!?

Po unë kam qenë nën përshtypjen që ju bëri të njëjtën gjë. Unë jam duke pretenduar përmes gjyshi im gjermane si para 1975 vetëm bloodline mashkull akuza në ligjin gjerman. Nëna ime e trashëguar origjinë gjermane përmes duke u lindur me prindërit e saj gjermane. Ata nuk ishin të natyralizuar Australianët deri më 6years pas lindjes së saj.

Nëna ime kurrë nuk ka marrë shtetësinë gjermane, kështu që unë jam në thelb duke pretenduar përmes gjyshi im gjermane. Kjo padyshim është e ndryshme, por unë e dija një mik gjerman i familjes i cili bëri të njëjtën gjë që tha se nuk ka marrë kohë ende 4months më vonë unë jam ende duke pritur.

I guess I vetëm do të duhet të ulen dhe të presim apo thjesht vetëm vizitoni për një periudhë të shkurtër kohe. Gjithsesi thankyou të gjithë për ndihmën tuaj me shpresë postimet e mia do të të ndihmojë dikush tjetër kureshtar?

Kat qoftë se ju dëshironi për të vënë disa info mirë deri në web faqen tuaj për shtetësi gjermane nga tunelit të shikoni diçka të quajtur "staatsangehoerigkeit", më të mirë përkthimi anglisht i këtij procesi mund të gjenden në faqen e internetit Londër Konsullata gjermane.

Kind Regards

Kat Përgjigje:

Hi përsëri Chris,

Siç kam thënë në komentin tim origjinal, çdo rast është unik dhe duhet të trajtohet në këtë mënyrë. Unë nuk kam përvojë të veçantë me shtetësi gjermane, por rastet e nënshtetësisë greke që zakonisht shtrihen kohën e përpunimit janë: a) duke pretenduar përmes një gjysh; b) prindi nuk ka lindur në vendin përkatës ose nuk e bëri dhe kanë pretendime; c) paraqitjen letra përmes një konsullatë / ambasadë. Të tre nga ato gjëra të aplikohen në rastin tuaj.

Jo duke thënë se ai do të bëjë që ju të ndjeheni më mirë, por një njeri që unë e di pohoi përmes një gjysh greke dhe duhej të priste 2 vjet e 8 muaj para se të shtetësisë së tij u përpunuar. Nuk ka pasur probleme me letrat e tij; kjo është vetëm sa kohë u desh. Gjermania është shumë më efikas, kështu që të jenë të durueshëm. Katër muaj nuk është një kohë e gjatë.

Faleminderit për tip. Unë do të kontrolloni it out.

Kat shkroi @ 12 janar 2012 at 17:29

Ah, unë shoh - nëna ime ishte një qytetar gjerman në kohën e lindjes time, kështu që unë mendoj se ishte më e lehtë për mua për të bërë kërkesën time. Unë nuk duhet të kalojnë nëpër çdo proces përpara emërimit tim në konsullatën, unë vetëm kishte për të siguruar certifikatën e saj të lindjes dhe certifikatën e martesës, si dhe çertifikatën time të lindjes. Me këtë, ai ishte mjaft i hapur për të marrë një pasaportë, por situata juaj tingëllon pak e ndryshme.

Danial shkroi @ 15 janar 2012 at 09:06

Përshëndetje i dashur zotëri
Unë pashë faqen tuaj dhe të gjeni një shumë informacione të dobishme në lidhje me vendet e BE.

Unë kam 2 pyetje:
1. Në qoftë se ne (unë dhe gruaja ime) legalisht qëndrojnë në BE me vizë Shengen dhe ajo lindi një fëmijë brenda BE-së, fëmija im do të jetë një qytetar i BE-së?
ose në të cilën një nga vendet e BE-së kanë lloj të tillë të ligjit ende.
2. Nëse fëmija im të marrin shtetësinë nga borning në BE, ne mund të ndjekë proceset për të qenë qytetar i BE-së përmes fëmijën tim?

Dhe në cilën pjesë i duhet një avokat për të ndjekur
Faleminderit për vëmendjen tuaj lloj
Shpresoj që të dëgjojmë nga ju së shpejti

RGDS

Kat Përgjigje:

Kat është emri i një gruaje. Prandaj, unë nuk jam një "zotëri".

Si unë them në nenin e mësipërm, BE-ja është një anëtarësim të përbërë nga vende të veçanta dhe këto vende të mbajë ligjet individuale mbi shtetësinë. Përdor listën për hulumtim rregullat e ndryshme të secilit vend.

Most EU countries do not grant citizenship to babies who are simply born in the country. The parents must be a citizen of that country and/or long-term (several years) legal residents who live/work there with a residence permit.

In nearly all countries of the world, citizenship and residency rights pass from parent to child, not from child to parent.

Lawyers are not needed to stake claims to citizenship. The applicant simply meets all qualifications, collects documents, pays fees and makes the application himself/herself.

You cannot come to the EU as a tourist on a Schengen visa, have a baby and get EU citizenship for your baby and yourselves. If it were that easy, we'd all have EU citizenship.

Grace wrote @ January 30th, 2012 at 01:09

I have been married to a German citizen for the past three years but we live in London.(UK) where i have been granted a Visa for 5 years after how long can i apply for citizenship either for German or UK?

Kat Përgjigje:

Click the links I provided above for Germany and the UK to learn citizenship requirements for each country, as they apply to your specific situation. Both countries provide extensive resources.

ellie wrote @ February 11th, 2012 at 00:25

Hi my boyfriend and soon to be husband was born in Austria. But lived most of his life in South Africa. We want to move to Austria as soon as we are married what are the correct steps in making sure we do everything legally.

Thank you

Kat Përgjigje:

This article is about obtaining citizenship, so the link for Austria pertains to that. This website is about Greece.

If you need help on residence permits or other legalities, you need to contact the Austrian embassy/consulate nearest your residence and/or take a look at the government's official website: http://www.wien.gv.at/english/ I found the website by doing a simple Google search.

Ahmed shkroi @ 13 shkurt 2012 at 13:52

Hi, unë jam një Martuar egjiptian në rumanisht (National BE), unë dhe gruaja ime Evropian jetojnë dhe punojnë në Itali. Unë kam qëndrim të përhershëm leje (5 vjet e vlefshmërisë) në bazë të motivimit të familjes. Ne kemi marrë martuar për rreth 2 vjet tani në bazë të ligjeve italiane dhe kushtetutën. ajo është duke jetuar në Itali për më shumë se 8 vjet si banor.

Unë do të doja të pyesni nëse unë jam i drejtë për të aplikuar për një shtetësi italiane? nëse po, pas sa vite e martesës unë duhet të dorëzojnë dokumentet e mia? dhe sa kohë duhet.

Shumë faleminderit,

Një

Kat Përgjigje:

I merrni ndjenja ju nuk e keni klikoni lidhjen punoj edhe për Italinë mbi shtetësinë që nga pyetjet tuaja janë përgjigjur atje, në anglisht dhe italisht. Ju mund të merrni në kontakt me ministrinë e brendshme, pasi që ju jeni që jetojnë dhe punojnë në Itali.

Kjo faqe e internetit është në lidhje me Greqinë dhe unë jam një gazetar; Unë nuk ofrojnë ndihmë në Itali ose dorëzimin dokumenta qytetarie përtej nenit të mësipërm.

Aditya shkroi @ 18 shkurt 2012 at 03:52

Hi,

Unë mendoj se pyetja ime mund të jetë e thjeshtë, por unë vetëm dua të kontrolloni. Unë kam një pasaportë në Mbretërinë e Bashkuar, por nuk ka lindur atje (kam marrë atë nëpërmjet nëna ime që lëvizi nga India për të moshës në Mbretërinë e Bashkuar 7 dhe mori certifikatën e natyralizimit / pasaportë).

Gjithsesi, unë jam padyshim tani të drejtë të jetojnë / punojnë në vendet e BE. Unë jam një Australian gjithashtu dhe jam i shpejt për të martohet me një tjetër Australian dhe shpresojmë se së shpejti të ketë fëmijë (jo ne BE). Nëse ne të kërkuar për të lëvizur në BE në të ardhmen (gruaja dhe fëmijët me pasaporta Oz, mua me pasaporta Oz / në Mbretërinë e Bashkuar) do të jenë në gjendje të vijë me mua dhe në fund të fundit marrin pasaporta të BE-së për veten e tyre? Unë jam duke imagjinuar kjo është e mundur, që ata të vijnë gjatë me lejet e qëndrimit në të parë dhe pas here bëhen të ligjshëm për pasaporta. A është kjo se si ai punon dhe pas sa kohë që jetojnë në Francë apo Spanjë thonë se ata do të jenë në gjendje për të aplikuar për pasaporta?

Thanks Aditya

Kat Përgjigje:

Në të lëvizte në një vend tjetër, ju duhet së pari të kontrolloni kërkesat e emigracionit për anëtarët e familjes, jo të shtetësisë ose përshtatshmërisë për pasaporta.

Ata nuk mund të marrin pasaporta të BE-së, pa i parë marrjen e shtetësisë në një vend të drejtë. Ju mund të klikoni lidhjet I dha për Francë dhe Spanjë për të lexuar rezidencën ndryshme, gjuhën dhe kërkesat e tjera natyralizimit. Kjo faqe e internetit është rreth Greqisë.

omar shkroi @ 29 shkurt 2012 at 22:33

kështu, nëse iam një amerikane / meksikan. të dy shtetësi, dhe babai im i madh grand ishte spanish, mund të i bëhet spanjoll? nëse jo, ok. por duke qenë një amerikan, unë mund të punojnë dhe jetojnë në Evropë? Nga ajo që kam lexuar se ajo që i kuptuar.

Unë jam shumë i interesuar, sepse unë në plan të shkojnë në Spanjë dhe të jetojnë atje për një kohë, në qoftë se nuk madrid, i shkojnë në Paris, Francë. i have almost everything ready to go there.

thank you folks, please write back. good day!

Kat Përgjigje:

Only EU citizens have the legal right to live and work in Europe.

Non-EU citizens (Americans, Mexicans, Australians, Canadians, etc.) must have a residence/work permit as explained in the first sentence, just as non-Americans need to have a permit or green card to live in the USA. However, because Europe rarely issues residence/work permits to non-EU citizens, I say in the second sentence that claiming EU citizenship through an ancestor born in an EU member state is a way around.

Whether you can become a Spanish citizen through your grandfather depends on meeting all requirements to apply. Click the links for Spain and find out. Të gjitha të mirë.

Mila wrote @ March 7th, 2012 at 11:01

So basically all ehow did was copy your article, then try to disguise it by giving you credit in the last link. Only difference I found was your links are all updated and it sounds like you know what you're talking about.

James5489 wrote @ March 17th, 2012 at 05:22

Your comment was moved to, “ Greek citizenship by Greek origin, descent or ancestry .”

Ehab wrote @ March 18th, 2012 at 21:24

Hi- we are an Egyptian expat family who have lives as legal residents in the Czech republic for four years and then relocated to Belgium and have been legal residents here for almost 2 years. Could our stay in CZ, which was uninterruptedly followed by our move to Belgium be considered towards citizenship by naturalization?

Kat Përgjigje:

You need to claim Czech citizenship under Czech Republic laws, or Belgian citizenship under Belgium's laws. Combining residency in two different member states does not count toward one EU citizenship.

Follow the links provided above, or call the Czech embassy in Belgium or call the interior ministry of Belgium if you do not understand the documentation and requirements. My website is about Greece, and I cannot help you beyond the information provided in the article.

Na vjen keq, komentet janë të mbyllura në këtë kohë.